Sunday, December 19, 2021

XBAQUIYALO OR 'LADY BONE RAIN': A PROPOSED NEW ETYMOLOGY

It has become customary to see in the Ki'che Mayan goddess name Xbaquiyalo the etymology first proposed by Dennis Tedlock.  Allen Christenson, in his edition of the POPOL VUH, summarizes Tedlock's derivation as follows:

"Xbaquiyalo. The likely etymology of this name is x- (lady), baqi (bone), ya' (water/river), lo
(perhaps), yielding Lady Bone Water. Tedlock notes that in Yucatec, bak ha' (also “bone water”) is the snowy egret or snowy heron, and thus translates the name as “Egret Woman” (D. Tedlock 1996, 250 n. 91)."

There was some excitement early on about a possible connection of this snowy egret goddess with a divine lunar egret at Palenque.  However, subsequent research has dispensed with Lady Egret as the name of the Triad Progenitor.

And there is a major problem with Tedlock's etymology, best summaried by Professor Simon Martin (via private communication):

"Christiansen’s suggestion that -lo is "perhaps" is not very grammatical and is not widely accepted. Possibly this is another K'iche'ized Western Mayan or even Nahuatl term. If is it indeed K'iche' the suggestion that a final vowel like -m or -w may have been lost is not unreasonable. Because Maya words end in consonants."

Because of all this, I would instead propose as an etymology for her name the standard 'Lady' (K'iche X-), plus bak(i) 'bone' (the /u/ being a relic of Spanish/Latin orthography) and the word for 'rain', itself a borrowing from another Mayan language.  Examples in the Mayan languages show that y- often substitutes for h-.

For Classic Mayan, we now know that such a word for rain existed from early on:

https://www.mesoweb.com/resources/handbook/IMH2020.pdf  

Ha’al and ha’ha’(al) are definite terms for ‘rain’

ha’al HA’-a-la HA’-la HA’AL ha’al ha’al ha’al n lit. “water-y” or “waterlike” but specifically refers to “rain” ha’ha’al HA’-HA’AL ha’-ha’al n lit. “water-rain” or “very rainy” refers specifically to the “rainy season”

From the various Mayan languages, the word for water can be spelled as follows.  Note that 'yal' occurs fairly frequently: 

http://www.famsi.org/reports/01051/pmed.pdf

pM *Ha7, *r-Ha7-aal WASw ja7 s agua // YUK ja7 /h/(m) s agua // [mq] LAK ja7 s agua // ITZ ja7 agua [OKMA] ITZ ja7 ri*o [OKMA] ITZ ja7 lluvia [OKMA] MOP ja7 agua [OKMA] EpM /ha7/ water pCh *ha7 s // water [K&N 140] CHR ja7 s agua // CHR ja7 agua [OKMA] CHT #ha s agua // [m] CHL ja7 s agua // TZO ho7 (weak h) s agua // [tk] TZE ha7 (weak h) s agua // [tk] TOJ ja7 s agua // CHJ ha7 s agua // CHJ ha7 agua [OKMA] QAN ha7 s agua // QAN hay-ej agua [OKMA] AKA ja7 agua [OKMA] AKA ja7 ri*o [OKMA] POP ha7 s agua, ri*o // POP ha7 agua [OKMA] MCH #ja7 s agua // [st] TEK a7 agua [OKMA] MAM a7 s agua // MAMt a7 agua [OKMA] MAMo a7 agua [OKMA] MAMc a7 agua [OKMA] MAMi a7 agua [OKMA] AWA a7; -a7a7l s agua // AWA a7 agua [OKMA] IXL a7 agua [OKMA] USP ja7 agua [OKMA] KCH ja7; u-wa7-aal s agua // [tk] KCHq ja7 agua [OKMA] KCHc ya7 agua [OKMA] KCHk ya agua [OKMA]    KCHa ya7 s agua // [tk] SIP ya7 agua [OKMA] SIP ya7 ri*o [OKMA] SAK ya7 agua [OKMA] TZU ya7 agua [OKMA] KAQ ya"7 s agua // [tk] KAQp ya"7 agua [OKMA] KAQc ya7 agua [OKMA] KAQi ya7 agua [OKMA] PQMp ja7 agua [OKMA] PQMj ha7 agua [OKMA] PCH ha7 s agua // PCH ha7 agua [OKMA] QEQ ha7 agua [OKMA] QEQw ha7 s agua // QEQc&l ha7 agua // [TK71] QEQcah ha7 mollera // [TK71] QEQcah ha7al r-uh la*grimas // [TK71] QEQ ha7-al ruh la*grimas CHL ja7-al s lluvia // TZE ha7-al s lluvia //

"WATER of FACE" = tear(s); pM *r-Ha7-aal Haty ITZ ja7il uyich la*grimas [OKMA] CHR uya7ra nak'u7t la*grimas [OKMA] CHJ yal sat la*grimas [OKMA] QAN yal satej la*grimas [OKMA] AKA yaal sat la*grimas [OKMA] POP yal sute la*grimas [OKMA] TEK ta7l nwutz la*grimas [OKMA] MAMt tzaaj ta7l nwutz la*grimas [OKMA] MAMo ta7l twitz la*grimas [OKMA] MAMc ta7l qwutz la*grimas [OKMA] MAMi t'al witzb'aj la*grimas [OKMA] AWA ta7aal witzaj la*grimas [OKMA] IXL ta7lvatz la*grimas [OKMA] USP ra7l jb'aq'wich la*grimas [OKMA] KCHn uwa7l b'aq'wachaaj la*grimas [OKMA] KCHq uwa7l b'oq'ochaaj la*grimas [OKMA] KCHc uwa7al wachaaj la*grimas [OKMA] KCHk uwa7al uwach la*grimas [OKMA] SIP rya7l wochaj la*grimas [OKMA] SAK ya7l b'a7 wach la*grimas [OKMA] TZU ruya7aal wachaaj * la*grimas [OKMA] KAQp ruya7al wachaj la*grimas [OKMA] KAQc ruy'al runaq' wachaj la*grimas [OKMA] KAQi ruya7al wachaj la*grimas [OKMA] QEQ xya7al u la*grimas [OKMA] MOP k'a ich la*grimas [OKMA]  

 "WATER of MOUTH" = `drool'; pM *r-Ha7-aal tyii7 CHR uya7ra ti7 baba [OKMA] CHJ yal ti7 baba [OKMA] QAN yal tihej baba [OKMA] AKA yaal ti7eh baba [OKMA] POP yal ti7ch baba [OKMA] TEK ta7l ntzii7 baba [OKMA] MAMt ta7l ntzii7 baba [OKMA] AWA ta7al tzi7aj baba [OKMA] IXL ta7l tzi7 baba [OKMA] USP ra7l jchi7 baba [OKMA] SAK ya7l chi7eej baba [OKMA]

 EM+GQ "WATER of BEE" = `honey'
 CHJ yal chab' miel de abeja [OKMA]
 QAN yal kab' miel de abeja [OKMA]
 AKA yaal kab' miel de abeja [OKMA]
 MAMi t'al wiinaq miel de abeja [OKMA]
 IXL ta7l kab' miel de abeja [OKMA]
 KCHc uwa7al kaab' miel de abeja [OKMA]
 KCHk uwa7al kaab' miel de abeja [OKMA]
 QEQ xya7al kab' miel de abeja [OKMA]  

Hue "WATER of TIT" = `mother's milk' CHJ yal im leche de mujer [OKMA] QAN yal imej leche de mujer [OKMA] QAN yal imej leche (cualquiera) [OKMA] AKA yal imeh leche de mujer [OKMA] POP yal yim xo7 leche de mujer [OKMA] POP yal ime leche (cualquiera) [OKMA]  

In Yucatecan, we find hail and haail for 'rain':

https://books.google.com/books?id=GdfCRh2nfN8C&pg=PA76&lpg=PA76&dq=ix+hail+yucatec&source=bl&ots=r-xrG2Ui_2&sig=ACfU3U1PEu1cmeeIVXGQBU-T-aQ4lPPJTw&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwitsIHGs_X0AhVfDjQIHZqdDNAQ6AF6BAgoEAM

https://www.academia.edu/25282797/Composition_and_Artistry_in_a_Classical_Yucatecan_Maya_Creation_Myth_Prehispanic_Ritual_Narratives_and_Their_Colonial_Transmission

hun uadz hail, hu[nJ lom haail 'one fetching of rain, one lancing of rain'.  

https://books.google.com/books?id=8YfgCwAAQBAJ&pg=PA86&lpg=PA86&dq=%22haail%22%2B%22Chumayel%22&source=bl&ots=I0uniwByZg&sig=ACfU3U0-w1k4ykyHH3iMbit3jwZhTu7RoA&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwihqvCa6vX0AhXDCjQIHY0YD9wQ6AF6BAgJEAM#v=onepage&q=%22haail%22%2B%22Chumayel%22&f=false

I would, therefore, not hesitate to derive Xbaquiyalo from Ix, 'Lady', Bak(i), 'Bone', yal, 'Rain.'  The terminal -o can really only be explained as yet another vestige of Spanish/Latin orthography.

As Lady Bone Rain, I would tentatively identify this goddess with Ix Chel.  In the codices, the latter is portrayed as wearing a skirt adorned with crossed bones as she pours rain (and possibly the deluge) out of a jar.  Here are images of Ix Chel from http://www.famsi.org/mayawriting/codices/dresden.html:



In Yucatec story, the goddesses Ix Bak, Ix Ha'il and Ix Chel appear to be identified (rough Google translation provided here from the source quoted below):

Then Ix Bak, the mother, to create the world, turns around, and transforms
in Kab, verlan de bak and projects his son K’in who becomes the first man.
But this one is alone and withered, he falls asleep and dreams of a wonderful
young girl enclosed in the trunk of the yaxche ’,“ first tree ”, the cheesemonger
(Ceiba pentadra). He immediately falls in love with her and she tells him
how to deliver it: you have to open the trunk with a stone. He wakes up, incises
the trunk and the wonderful maiden appears, X-ha’il, Sacred Water, Ipomeo (Dzul
Poot 1985), or Ix chel, Dame Arc-en-ciel in another version (Rosado
Vega 1934), who is none other than the (re) young mother. She gives K’in her
Rain body, he becomes Ah K’in Chak and falls in love with X-ha’il forever,
even if she leaves him periodically, forcing him to dream again to
renew his body of rain.


In this account of the creation of the world, Ix Bak, Lady Bone, Ix Ha'il, Lady Rain (not Lady Water) and Ix Chel, Lady Rainbow, are either interchangeable or may represent different aspects of the moon goddess. Ybaquiyalo, in my opinion, as a name merely combines Ix Bak and Ix Ha'il into one entity, Ix Bak Ha'il or Lady Bone Rain.

For my idea that Ix Chel is also called Xmucane/Lady Knotted Serpent in the POPOL VUH, see https://firstjaguaronelord.blogspot.com/2021/12/xmucane-as-knotted-serpent-alternative.html.

Thursday, December 16, 2021

THE IDENTITY OF HUNAHPU AND XBALANQUE OF THE POPOL VUH

 

The Classic Period Hun Ajaw Shoots Down Itzam-Neh

Over the years, there has been a great deal of controversy over the identities of the Hero Twins in the K'iche epic the POPOL VUH. While the story itself associates Hunahpu or One Blowgunner [1] with the Sun and his brother Xbalanque or Little Jaguar Sun [2] with the Moon, various scholars have attempted to "correct" the tradition. Venus, sun and moon have all, at one time or another, been brought into the debate.  Complicating the efforts to clarify the nature and function of these gods is their relationship to the Classic Period twins, Hun Ajaw or One Lord and Yax Balam or First Jaguar.

Most of the disagreement settles on Xbalanque.  Why?  Because while the jaguar is a nocturnal animal, and Yax Balam is linked in his iconography and glyphic representations to the lunar number 9, there is conflicting evidence from the K'iche people themselves.  As Tedlock observed in his edition of the PV:

"Contemporary Quiches regard the full moon as a nocturnal equivalent of the sun, pointing out that it has a full disk, is bright enough to travel by, and goes clear across the sky in the same time it takes the sun to do the same thing."  

In this sense, then, the Full Moon could be seen at the Night Sun.

On the other hand, Tedlock reminds us (in his Breath on the Mirror) that

"In Kekchi, the sun is called b'alamq'e when it is hidden at night."

Dr. Ruud van Akkeren (in "Xibalba y el nacimiento del nuevo sol") has taken this last to heart, proposing that Hunahpu is the daytime sun, while his brother Xbalanque is the nighttime sun, i.e. the Ki'che version of the Classic solar Jaguar God of the Underworld.

Might there be a way to settle this, once and for all?

Well, if we go to a decent sky program and enter in the date for the shooting down of Itzam-ne (the Classic counterpart of the K'iche Vucub Caquix or 'Seven Red Feathers', i.e. the Scarlet Macaw), both gods can be rather easily identified.  This date is found on the illustrated pot depicted at the top of this article.  While Maya longcount date correlations vary somewhat, it became evident pretty quickly that going with a June 21, 3149 B.C.  Julian for the pot date made the most sense.

Here is what is happening in the sky on the date, at 3:41 p.m., when Mars sets:


Now, Tedlock has suggested - quite astutely, as it turns out - that the jaguar paw projecting from behind the tree belongs to Yax Balam.  The word balam for jaguar has the literal meaning of 'the hider', and related words mean 'hidden.'  This is an apt word for a silent, nocturnal animal that is rarely seen.  But when it comes to the moon, the association with the jaguar may go deeper and involves another pun.  On this particular night, the moon is a waning crescent, 2.5 days before new.  The new moon is the invisible moon, the truly hidden lunar body. And, as with the jaguar paw on the pot, it is just starting to emerge from the Milky Way tree.

The only planet occupying the Milky Way is red Mars.  As we have seen, caquix for Macaw means red feathers.  Mars is, of course, noted for being decidedly red.

And where is Hunahpu?  He is the Sun, with Venus and Mercury, the Paddler Twins (see https://firstjaguaronelord.blogspot.com/2021/12/creation-day-8-september-3114-bc-and.html, directly in front of him.  What is happening is that Mars/Seven Macaw is being shot down from the Milky Way tree, i.e. is setting, at exactly the time Hunahput shoots him with his blowgun and Xbalanque begins to reach out his paw from behind the tree.  This is, literally, a perfect comparative description of what is happening on the pot for this date, and it is doubtless the same story that we find preserved in the PV.

Admittedly, the K'iche identify Vucub Caquix with the Big Dipper, but this is almost certainly a later development and cannot (or should not) be back-written into the Classic period.  

I would say, then, that based upon this evidence, Hunahpu is the Sun, and Xbalanque is the Moon - exactly as the Ki'che have insisted all along.

[1] The best etymology for Hunahpu is Hun, 'One', 'aj', signifying agency (an ungendered someone who does something; information courtesy Dr. Allen Chistenson), and puh, ‘reed’, used to refer to reed blowguns (private communicatio via Professor Danny Law).  The Twins are shown several times in Classic period iconography as blowgunners. 

[2] The -que at the end of Xbalanque must be 'sun.'  I say this because we have two variants of the name (from the Totonicapan document and Las Casas), one ending in -quej and the other in -quen.  We can dispense with the Colonial Spanish/Latin /u/.  Kej, deer, does not work, as we can't account for the /n/ of -quen.  But Classic k'in, Yucatecan kin (etc.), is found in K'iche as q'ij.  Both for sun.  Although X- as a diminutive prefix has been objected to (because it appears to be feminine), it is also found in some MSS. fronting Hunahpu's name.  Thus is seems fairly certain that it does imply smallness or youth, as one would expect for boys like the Hero Twins.  Balan, given how common it is for m to be mistaken for n, is transparently balam, 'jaguar.'



Tuesday, December 14, 2021

THE CROSSES OF PALENQUE

The Temples of the Sun, Cross and Foliated Cross were all dedicated on 20 July 690 A.D. (or 21 or 23; going by Peter Matthews’ Julian date list).  This was not long before the completion of the thirteenth k’atun on 15 March 692.  Two other dates may be important when it comes to interpreting the iconography of the tablets in these temples: the two figures flanking the crosses and the sun-shield with two crossed spears are now known to represent K’inich Kan Bahlam as a child being designated heir to the throne on 14 June 641 A.D. and as a king being inaugurated on 7 January 684.   In 7 January 692,  the anniversary of the earlier 684 date, in the year of the period ending, K’inich underwent another ritual which Matthews’ refers to as ‘Sanct. Dedication’

[NOTE:  For my treatment of the gods of Palenque, please see 

Temple of the Sun

The crossed spears of the Temple of the Sun, which was sacred to GIII/sun, may be the easiest to interpret.  If we go with dates in the 7th century A.D. and bring up the Spring and Fall Equinoxes, we immediately see that the celestial equator and the ecliptic intersect at the center of the sky, forming on both occasions a perfect “crossed spears” pattern.  Of course, this occurs only at exactly 12 noon with the sun present at the intersection point of the equator and the ecliptic.  The sun cannot be shown in this context as a bird atop a tree, because on neither of the equinoxes is it on/within the Milky Way.

The two figures holding up the spears and shield on a serpent bar are standing on the cab or earth band, which is here symbolic of the horizon.  The serpent bar bearer on the left has been identified (see, for example, Justin and Barbara Kerr’s _The Way of God L: The Princeton Vase Revisited_) with God L, wearing his Muwaan bird headdress and his chevron cloak.  The muwaan bird was Bird 2 of the Maya Zodiac (see Susan Milbrath’s _Star Gods of the Maya_) and this sign has been identified with Gemini.  The other bearer of the serpent bar – on the right – is God N as turtle, here Orion. 

When viewed as if the sun at equinox point is at the “top” of the image, and Gemini and Orion are “standing” on the eastern horizon, the ecliptic (one of the spears) goes straight through Gemini, while the celestial equator (the other spear) goes right through Orion.  On the Spring Equinox at around noon, Gemini is on the left and Orion is on the right.  On the Fall Equinox around 10:30 a.m., Orion is on the left and Gemini is on the right.  Thus the only match to the Temple of the Sun configuration is the Spring Equinox.

As Gemini and Orion are on the earth band, they have just appeared above the eastern horizon.  The horizontal serpent bar here represents the sky they appear to be holding up, and this serpent bar/sky is the platform upon which stand the ecliptic and celestial equator spears.  It is unlikely the serpent bar here stands for the Milky Way, as that stands vertically, not horizontally, in relationship to Gemini and Orion.

The katun ending on March 15, 692, fell a couple of days short of the Spring Equinox on the 18th , and as the whole Cross Group was aimed at a celebration of the ka’tun ending, and as no other Spring Equinox dates are supplied on the temple texts, I would argue that it is the March 15, 692 date close to the Spring Equinox that is depicted on the Temple of the Sun’s tablet.  Here is how that looks on my CyberSky program for 10:50 a.m.:


If the shield and spears of the Temple of the Sun show the sun on the k’atun ending date, what does the iconography on the main tablets of the other two temples portray?

Temple of the Cross

The 14 June 641 date for the initiation rites of the heir apparent K’inich Kan Bahlam comes close to the summer solstice date for this year on the 19th.  On 14 June 641, Mercury is technically in Taurus, but is actually closer to Orion, and is almost upon the intersection point of the galactic equator and the ecliptic in the heart of the Milky Way.  Venus, the Sun are in Gemini, also within the Milky Way. The Moon (just past New Moon) is just outside the Milky Way in Gemini. 

When the Sun is at transit (11:54), the order of the planets from east to west is Moon, Sun, Venus and Mercury.  The Principal Bird Deity is facing to the right, and our human figures flank the Cross.


Now, we may compare this image with what appeared in the sky at noon on this day.  Obviously, the planets would not have been visible, although their positions relative to the Sun would have been predictable.


The Principal Bird Deity, of course, in facing right is indicating the direction in which the planets are moving.  I would surmise, therefore, that the bird represents the planet Venus, here at the top of the Milky Way 'tree'.  The flanking human figures (K'inich Kan B'alam II on the right) here symbolize the Sun and Mercury.  The arms of the tree and the 'centipede' arching over them, and hanging down from them, represent the celestial equator and trhe ecliptic, respectively. 

A fire dedication took place on 15 June 692, and this may have been chosen because of the earlier 14 June date.  At this later time, Mercury was in Orion near the intersection of the galactic equator and the ecliptic, while the sun was in Gemini (transit time exactly the same, i.e. 11:54) in the Milky Way and Venus was in Taurus just on the outer edge of the Milky Way.  

In this case, the order of the three planets within the Milky Way has changed.  Whereas on the earlier date we had Venus flanked by the Sun and Mercury, on the later date we have Mercury being flanked by Venus and the Sun.




Temple of the Foliated Cross

K’inich Kan Bahlam as a child stands on a shell that is described as the ‘precious shell of Matwiil’.  We have seen that Matwil, the watery “Place of Cormorants” (see above), was the Scorpius-Sagittarius head of the Milky Way.  The Foliated Cross itself sits atop a base which reads “precious pool or sea”.  The adult king stands on a Witz Mountain.


The two 7 January dates, one for the year 684 and the other for 692, also point to something happening in or near Matwil.  The Winter Solstice in both 684 and 692 occurred on 18 December, quite awhile before the dates in question.

On 7 January 684, Venus is in Ophiuchus in the Milky Way.  Mercury and the Sun are outside of the Milky Wat, with Mercury being between Venus and the Sun.  


On the same day in 692, Venus resides in almost exactly the same place in Ophiuchus.  But Saturn is very near the galactic center in the Milky Way, with Mars to the west of Venus and Jupiter betwen Saturn and the Sun.  Both Mars and Jupiter are outside of the Milky Way.  


Note that the Temple scene shows the Principal Bird Deity facing left this time.  This is because the planets are travelling from east to west.   

As there is only one panel and two dates, it is difficult to figure out what exactly is being depicted on the former.  We can say that on the earlier date, we have Venus-Mercury-Sun west to east, while for the latter date we have Venus-Sun-Mercury west to east.  This is discounting Saturn and Jupiter for the latter date, and these two planets were important, being asscoiated with God K/K'awil.  

If the child king is standing on Matwil, then he must be in Matwil, i.e. the Milky Way. The adult king is west of him, but not in Matwil. Allowing for the Principal Bird Deity planet between them, then, we are probably looking at the adult king as Mars, the bird as Venus and the child king as Saturn.

The Pacal Sarcophagus

On the day of the death of the great Pacal (August 28, 683 A.D.), the king was portrayed as falling into (or rising out of, in apotheosis?) Xibalba.  The imagery employed involves once again a cross, a Principal Bird Deity, etc.


Firstly, our Principal Bird Deity here is facing left, we we know we are looking at the sky with east to our right and west to our left.

On this day, when Venus rises at 8:53 a.m., Mars is in the Milky Wat in Gemini. When Venus sets at 8:32 p.m., the Sagittarius end of the Milky Way is in the sky, but no planets are within it.  One of only two times a Principal Bird Deity is present (note that the ecliptic and celestial equator are reversed in position) is when Venus is rising.  Thus Pacal is not being shown falling into the Underworld, but rather rising from it, perhaps as Venus.  


However, the Milky Way tree/cross appears utterly straight in the sky only when the Sun rises.  At this time, Mars also resides within the Milky Way.  For this reason, I would opt for Pacal being identified with a king whose eartly existence has ended, but whose divine life as the Sun has begun on this particular day.














Monday, December 13, 2021

THE GODS OF PALENQUE

                                

The Hero Twins and the Birth of the Maize God

[NOTE:  All astronomical events were viewed from a recent CyberSky ‘observatory’ program positioned virtually at Palenque or Quirigua; dates/actions involving Palenque supernaturals courtesy the list compiled by Peter Matthews.  All dates given below are Julian and the correlation is 584283.  Several other constants were initially applied, but only the 584283 correlation provided the best results and so I have tentatively settled on this particular correlation as the correct one.

The author is aware that this kind of literalist approach is frowned upon nowadays.  The very remote Mayan date numbers tend to be thought of as of symbolic value only, examples of an extremely complex system of calendric-based numerology, and the notion that they could refer to actual events in the far past is no longer seriously entertained.  

However, for the sake of the exercise alone, I decided to see what I could find out if I did investigate celestial events occurring on the remote dates.  I ask my readers to bear this in mind and to resist drawing any conclusions from the data I've produced. Modern Mayan studies are quite advanced and I realize only too well that anything I  think I may have "discovered" can easily be shown to be nothing more than fanciful constructions deriving from ignorance and naivety.

Still, that same field of study is in a state of healthy flux, so one never knows when this or that well-intended contribution, while initially frowned upon or disparaged, may prove to be of some value after all.  It is in that spirit that I offer the following piece.  If nothing else, hopefully it will at least be marginally entertaining.

For my treatment of the "crosses" of Palenque, please see 
https://firstjaguaronelord.blogspot.com/2021/12/the-crosses-of-palenque.html).]

Rebirth of GI on 10 November 2360.

On this day, the sun and Mercury are very close together at the intersection of the galactic equator and the ecliptic in the heart of the Milky Way.  Both planets are in Sagittarius, a location designated as Matwil by the Maya of Palenque (see below).  Mercury rises first at 5:58 a.m., while the sun rises at 5:59.  Mercury would thus not have been observable, but its position could certainly have been predicted.  Mercury sets at 5:35 p.m., and the sun at 5:40.

As the births of these gods are also called ‘arrivals’ or ‘earth-touchings’, I interpret the births as a moment when a heavenly body descends from the sky and “touches” the earth, immediately prior to setting.  While earth-touching could denote the appearance of a heavenly body on the horizon just after it rises up from the underworld, I think this interpretation is less convincing.   So, as Mercury “earth-touches” first in the evening, GI (for ‘God I’) = the planet Mercury.

Since Lounsbury’s time, it has been customary to equate GI with Venus.  A nice summary of the various scholars who have supported this idea can be found in Susan Milbrath’s ‘Star Gods of the Maya’ (p. 205).  But Venus is not in Matwil at this time. Milbrath (in her ‘Star Gods of the Maya’) mentions how Mercury and Venus, being the two inferior planets, could act as ‘body doubles’ for one another. The two minor planets also appear on the Creation date of 8 September 3114 B.C. as the Paddlers ('companioned', i.e. conjunctioned).  Venus and Mercury, the two minor planets, are unique among the planets in being viewable as Evening and Morning Stars and thus companions of the sun.  

Venus, in other words, is "reborn" on this date as Mercury, its twin, so to speak.

The birth of GIII on 14 November 2360 B.C.

On this day, both the sun and Mercury have advanced beyond the intersection of the ecliptic and the galactic equator.  Both still reside in Sagittarius, and are still in the heart of the Milky Way.  However, the rise and set order is reversed.  The sun now rises at 6:01 a.m., while Mercury rises at 6:09.  The set times are similarly reversed in order, with the sun setting at 5:38 p.m. and Mercury at 5:41.

The solar attributes of GIII have been noted before by several major Mayanists and I will not repeat their work here.  Suffice it to say that the second born of the Palenque Triad is definitely the sun.  As with the rebirth of GI, GIII's birth occurs in Matwil.  

The Birth of GII on 28 November 2360 B.C.

David Stuart has said of the Palenque gods GI, GII and GII (_Palenque: Eternal City of the Maya_) “We do not know why their birth-order disagrees with the order in which they are always named…”  Or again “…He [GII] was the youngest of the three members of the Triad… even though he is always named and depicted as the middle member of the three gods.”

Why is this so?

On GI’s birthday, Jupiter has just entered the same end (or “head”) of the Milky Way wherein the sun and Mercury reside.  We find Jupiter in Ophiuchus very near Antares, the very bright star of the constellation Scorpius.  On GIII’s birthday, Jupiter is pretty much in identically the same spot in the sky. These three planets, then, occupy this “head” of the Milky Way/Cosmic Monster at the same time.  No other planets are present in this head of the Milky Way.  In each case, Jupiter rises before both Mercury and the sun.

It is well known that GII is God K or K'awil.  As I find in Milbrath and elsewhere, the chief planet of God K was Jupiter (although, Saturn could substitute for Jupiter). 

Now, on the birthdate of GII/Jupiter, something rather unusual happens.  Mercury has left the Milky Way and is residing in Capricorn.  The sun is still in Sagittarius, but on the very edge of the Milky Way.  Jupiter is still stubbornly hanging out in Ophiuchus; indeed, it hasn't moved much at all since the rebirth of GI.  Venus, however, has just entered this head of the Cosmic Monster and is also in Ophiuchus.  On the 29th, the sun exits the Milky Way.

So what has happened is that Venus has replaced Mercury within the confines of this head of the Cosmic Monster.  What are we to make of this substitution, and what does it have to do with the delayed birth of GII?

Well, it is interesting to put all of this into columns that are arranged as the planets are arranged in respect to each other in the Milky Way on each of the three dates, from first rising to last, and then to note what planets are found in the middle column in each instance:

Jupiter                            Mercury (= Venus)           Sun

Jupiter                            Sun                                  Mercury (= Venus)

Venus (= Mercury)            Jupiter                            Sun

The idea seens to have been, then, to have three sequential births happening in Matwil, with each planet born being flanked by two of the other planets.  The symmetry here is fascinating.  In this scheme, Jupiter/K'awil/GII/God K simply could not have been born until the 28th, when he was properly flanked by the other two gods.  
 
Another possibly important actor in this heavenly drama of birth may be the moon, which as a waning crescent (2.4 days before new) is in very near conjunction with Jupiter in the Milky Way at 10:00 a.m. on the 23rd.   By sunrise on the 26th, the moon, just past new, has left the Milky Way. In other words, the moon was the new moon only while inside the Milky Way.  

The Location of Matwil

David Stuart has rendered Matwil, the location of the births of GI, GII and GIII, as the “Place of Cormorants”.  As such this was a watery place, and may have been the heavenly model for part or all of Palenque itself.  We know the Maya could conceive of the Milky Way as a heavenly body of water (see the famous Tikal bones, for example, which depict the deceased king and other planets passing through the Milky Way water on the ‘ecliptic canoe’).  The fact that all three planets – Mercury (= Venus), Sun and Jupiter – are all born within the Milky Way strongly suggests that the Scorpius-Sagittarius head of the Cosmic Monster is Matwil.

Muwaan Mat’s Birth on 2 January 3120 B.C.

It was once believed that 2 January 3120 B.C. was the birthday of Sak Kuk, or “White Quetzal”, mother of the Palenque king Pacal, presumably an incarnation of the moon goddess. The name Muwaan Mat was taken as an epithet for Sac Kuk.  However, David Stuart has recently suggested that Muwaan Mat is a male figure and that the dates relating to him do not, therefore, have anything to do with Pacal’s mother.  Stuart does concede, however, that Muwaan Mat may be the ‘Mother-Father’of the Palenque Triad.  The concept of the Mother-Father is well known in contemporary Maya belief.

Another reading for Muwaan Mat’s name may be ‘Lady of Split Place’ (see Dennis Tedlock, ‘2000 Years of Mayan Literature’). Michael Grofe of the Maya Exploration Center, equates Matwil with Tamoanchan, ‘Land of Rain and Mist’.  While I would not go as far as Grofe in identifying ‘Lady of Split Place’ with the tree from which the gods were born, we CAN place her birth in the Great Rift of the Milky Way.  I would then say there is a fair degree of probability that the Great Rift was designated by the Maya as the ‘Split Place’.

As the Triad gods are clearly born at Matwil, i.e. the Sagittarius-Scorpius head of the Milky Way monster, and Muwaan Mat is termed the ‘Lord of Matwil’, the presence of the moon near the center of the Milky Way in Ophiuchus on 2 January 3120 B.C. should be noted.  The moon is the only visible planet in this head of the Cosmic Monster. 
 
Eight years after Muwaan Mat is born, this personage undergoes a blood-letting rite (private communication from Dr. Michael Carrasco of The University of Texas at Austin).  This happens on 1 March, 3112 B.C.   The day before, on February 28, the moon was in Sagittarius within the Milky Way.  On the 1st of March, the moon leaves the Milky Way.

Muwaan Mat is said to accede to power on 27 September 2325. On this day, the moon is 3.3 days before New Moon (13.1% illuminated) and resides in Virgo.  The action attendant upon this event consists of the tying of white paper bark onto the head of Muwaan Mat.  Such a white paper bark headband was the Palenque equivalent of a crown, and thus denoted kingship.    Could such white bark have represented the crescent moon?

I would remind readers of the iconographic motif known to Mayanists as the moon’s “theft” of the God L’s regalia. Typically, either the moon goddess or her rabbit is shown with the regalia of God L, who is often depicted in abject prostration before her, as if imploring the goddess to give back his usurped possessions.  His regalia includes a muwaan bird or muwaan bird cloak. Sometimes God L pleads with the Sun for his owl hat, robes and staff.  We have also seen the muwaan bird as the constellation of Gemini.

It has been theorized that the motif records a conjunction of Venus (or Mercury; see Milbrath) and the moon.  Perhaps the moon dressed as the Muwaan bird might help explain why Muwaan Mat is, apparently, designated as male, rather than as female?  Or why the moon might be best interpreted as “Mother-Father”?

Given the strictly astronomical evidence, I would have to say that Muwaan Mat is the moon.


Sunday, December 12, 2021

CREATION DAY (8 SEPTEMBER 3114 B.C.) AND THE THREE "HEARTH-STONES"

Mayan Hearth-Stones

It is been customary to identify the three hearth-stones of the ancient Mayan Creation story with the hearth stones of the contemporary Quiche Maya, namely Rigel, Saiph and Alnitak in Orion.  David Stuart (most recently in his “The Order of Days”) has expressed concern over identifying the Classical period ‘First Hearth Place” with the modern Orion hearth.  I agree with him, and for the reasons he has expressed in some detail.  I here quote liberally from his book, where he discusses the text of Quirigua Stela C:

"jehlaj k’oj baah,

the face-image changed 

Rather enigmatic, to be sure, and we’ll come back to it. Next comes a glyph with the number three, but it’s not a date. It’s another sentence that reads:

ux k’ahlaj tuun

thrice are bound(?) the stones 

This refers to an important ceremony of stone dedication, common in history during a period ending, when the twenty stones (tuuns) of a K’atun or its subdivision were gathered and bound together as a mark of its completion. Here, three stones were similarly set together in primordial time. According to the glyphs that follow, these three stones were thought of as three different monuments, probably upright stelae, dedicated by a pair of rather enigmatic deities we know of as “the paddlers.” (In one of their few portraits, they are shown rowing a canoe bearing the maize god and several animals, clearly a scene from a myth now lost to us.) In numerous other ritual texts the same paddler gods are said to watch over the calendar ceremonies of the kings, sanctifying the ritual through a metaphorical “bathing” of time and its celebration. Stela C shows that their important roles as godly patrons of period endings in historical time was a continuation of their much older mythological tasks as participants of Creation. The three monumental stones carry names that still elude decipherment, but each appears to be classified in a different way: One is a “jaguar stone,” planted into the ground by the paddler gods in a place known perhaps as the “Five Sky House” or “Five Sky Houses.” The second is a “snake stone,” planted by a god whose name, frustratingly, appears nowhere else in Maya mythology, The third stone is called a “water stone,” and this was “bound” with the others, perhaps, by the great celestial god we call Itzámnaah, who ruled the heavens from a cosmic throne in the sky. The idea of binding means that this was the completion of the set, in some sense the fastening together or gathering of the individual stones. The text concludes by telling us that the overall occasion of Creation and the setting of the three stones were overseen by the “Six Sky Lords.” We do not know who these deities were, but the number six suggests a solar arrangement of some sort, perhaps referring to the four solstice points along with zenith and nadir. Alternatively, it might relate to the fact that the dedication date of Stela C fell on the day 6 Ahaw (9.17.5.0.0 6 Ahaw 13 K’ayab). Two glyphs provide important information about where this “image change” happened: 

ti’ chan, Yax Yoket Nal(?)

(at) the edge of the sky, (at the) New Hearth Place(?). 

This final place name has received a good deal of attention from Mayanists in recent years. As Linda Schele points out, the main component of its glyph represents three stones arranged in triangular fashion, surely a visual cue to the three rocks that make up a hearth in any traditional Mesoamerican house (what is sometimes called a tenamaste). In modern Mayan languages close to what we know was spoken by ancient scribes, the word for the three hearthstones is yoket, which can be a very provisional reading in this setting. Stela C is not the only text to refer to these ideas of “image change” and hearths. In fact, the notion is found throughout the Maya region at many different sites of the Classic period, usually distilled to its essentials, as in this phrase from a text at Palenque: 

jelaj k’ojbah ti’ chan Yax Yoket Nal(?)

The face/image changed at the sky’s edge, at the First Hearth Place. 

I think that we’ll be debating the precise meaning of this opaque phrase for a long time. At the very least it refers to some type of replacement or switch from a previous state (jel) involving “images” or “masks,” at or near the “First Hearth.”

In their influential book Maya Cosmos—the first work to offer a coherent interpretation of this Creation event—Linda Schele and her colleagues advocate for an astronomical interpretation of the phrase, which she translates a bit differently than I have here.d Schele links the “First Hearth” reference to the modern K’iché’ Maya belief that a triangular arrangement of three stars in the constellation Orion (Rigel, Alnitak, and Saiph) represents a hearth, its “smoke” being the Orion Nebula, visible in the center of the triangle. In making this association, she proposes that the date of Creation was the centering of the cosmos by the gods who dedicated the three stellar hearthstones in Orion on 13.0.0.0.0 4 Ahaw 8 Kumk’u. Schele and her colleagues go much further, making a number of related astronomical readings of mythical events cited in the art and inscriptions at Palenque and other sites. I remain somewhat skeptical of many of their astronomical interpretations, to be honest (I explore these ideas further in chapter 10). The reading of the three stars of Orion as a hearth arrangement seems reasonable, perhaps, but it simply grafts modern K’iché’ ideas onto the mythology of the Classic Maya. Significantly, other Maya of today do not see a hearth in that location, which raises a number of questions and doubts in my mind. We’ll need far more than a simple one-to-one parallel to make a firm interpretation of the still obscure contents of classic Maya Creation mythology. Another possibility worth considering is that the three stones of the Stela C text refer to the establishment of a geometric ideal that’s reflected in several different kinds of triadic arrangements and dimensions in Maya cosmology. As we’ve seen, three-part divisions of space are common in the Mesoamerican worldview, most obviously in the fundamental division of the world into sky, earth, and Underworld. I’m reminded also of the basic three-part movement perceived in the coursing of celestial bodies across the sky, emerging from the east, running above the earth at noon, and setting in the west, what K’iché’ Maya of today call “the three sides, the three corners.”8 In other words, we need not link the hearth of Maya Creation mythology to a specific constellation of stars. To me, the sense is more general and overarching, clarifying that on the day of Creation, the gods established a three-part dimension to the universe, complementing the other sacred numbers, such as four, five, thirteen, and twenty, reflected in the structures of the cosmos. Returning to the textual description of the episode, just what is meant by the “changing of the image” or “changing of the mask”? This is difficult to know. Perhaps the word k’oj refers to masks, images, or faces that should be equated in some manner with the three sacred stones dedicated on that day by the gods. I suggest this as a possibility because we’ve long known that three stone heads or masks along a celestial band comprise an important cosmological symbol for the Classic Maya, most often manifested as small portrait heads attached to “sky-belts” worn by Maya kings as part of the ceremonial costume for period-ending rituals. The “change of masks” might, then, refer to the idea of the cosmos getting a new identity of some type—a makeover of sorts—which in turn became symbolically reflected in the ritual dress of Maya kings, and especially in their cosmic belts. The nature of these seminal events related to the Creation base date of 3114 BC—the stones, the “images,” the hearth, and so on—will be studied over and over for the foreseeable future. Mythology is one of the more exciting aspects of ongoing work in Maya decipherment and art history, where confident pronouncements of a final answer or a complete understanding are always going to be met with some skepticism and doubt."

I think that I may be able to propose a solution to all these problems that might satisfy Mayanists.  But to do so, I first have to engage in a rather detailed description of what was going on in the heavens on Creation Day.

To begin, it will be observed that the sun is at zenith on this day (at 12:02 p.m). This is extremely significant, given that the sun is flanked by Mercury and Venus in conjunction to the west and by Saturn to the east.  All four of these planets are situated in the constellation of Virgo.

                             rise                  transit                set
Mercury           5:03 a.m.          11:29 a.m.        5:54 p.m.
Venus               5:05 a.m.          11:29 a.m.        5:53 p.m.

Sun                  5:42 a.m.          12:02 p.m.        6:22 p.m.

Saturn              6:06 a.m.          12:25 p.m.        6:44 p.m.

Here, the Paddlers are definitely designated by Venus and Mercury (not, as tradition would have it, by the Sun and Moon).  This notion is confirmed by the statement from the Tila panel (see “Understanding Maya Inscriptions”) to the effect that the Jaguar Paddler and Stingray Paddler “were companioned” on the day of Creation.  The phrase "were companioned" I take to mean they were in conjunction.  The Sun and Moon are NOT in conjunction on Creation Day.  

The clue to solving the mystery,  I believe, is the Jaguar Stone name. One of the Paddler Twins is distinguished by patches of jaguar skin, and for this reason the conjoined Paddler Twins were envisioned as binding themselves to the ecliptic. The reference to image or face changing at the edge of the sky is a way of describing one planet being replaced by another planet on the horizon as one rises after the other.

The Sun or Kinich Ahau was associated with Itzamnaah, and for this reason must be the Water Stone.

The unknown Black House God would be Saturn. According to Susan Milbrath in her Stars Gods of the Maya, Saturn was a double of K'awil's Jupiter and the retrograde periods of these two planets had something to do with determining the length of the katun. Saturn is the Snake Stone.

Virgo is, doubtless, Five Sky House.

We would have in this scenario the presence of the Palenque Triad in the Creation story (see https://firstjaguaronelord.blogspot.com/2021/12/the-gods-of-palenque.html),  binding themselves as the hearth stones to the ecliptic. I will show in a future article why I believe Mercury should be identified with Venus in the Palenque birth story of GI, GIII and GII.  

For now, I would (admittedly, somewhat fancifully) arrange the stones and gods of the Quiriguan stela like this:


Paddlers/Mercury-Venus:   Jaguar Stone/Moon

Itzamnaah-Sun:  Water Stone/Mars

Black House God/K'awil-Saturn:  Snake Stone/Jupiter 


I understand and appreciate that all of the above is highly theoretical and may be objected to in any number of ways.  But there may be something to it, as otherwise I can see absolutely nothing else happening in the heavens on Creation Day.  And, indeed, that has been the problem for all investigators.  Most have simply not been able to see anything at all on this day in the Mayan calendar, and so they have had to resort to assuming the date did not, in fact, relate to what was happening in the heavens at all!  Instead, it has been proposed, quite reasonably, that an incredibly complex calendrical numerology was being employed.  This idea has gained currency for an obvious reason:  no one really believes the Mayans could possibly have known what what the sky looked like on 8 September 3114 B.C.                             








 


Thursday, December 9, 2021

XMUCANE AS ‘KNOTTED SERPENT’: AN ALTERNATIVE TO THE SCORPION MOTHER GODDESS

Ixchel with serpent headdress from the Dresden Codex

The best etymologies offered to date for Xmucane and Xpiyacoc, the creator parents of One and Seven Hunahpu in the Quiche Maya Popol Vuh, are those first offered by Dr. Ruud W. van Akkeren. Dr. Akkeren found piyakok as the name for the slider turtle (Trachemys scripta elegans) as well as for a turtle design in the weavings of Rabinal. Kok (or coc) means turtle, although originally the word designated a type of gourd that left behind a shell when in its interior rotted and dried up. Hence the concept of a shell was applied to the turtle’s carapace and became, over time, a name for the turtle itself.

X-, as Allen Christenson, translator of the Popol Vuh, has assured me, is a diminutive prefix. Akkeren thinks that piy- is akin to Yucatec (or, more recently, Chol) pihe, ?open the door?, and that the whole word piyakok means something like ?opened is your shell?. This seems like a peculiar name for a turtle, who closes himself up in his shell for defense. But Akkeren thinks the reference is to the cleft/split in the back of the legendary God N/Pauahtun turtle, from whose back was born the Maize God. Arguing against this is the use of the word piyakok for the common slider. 

The slider turtle has yellow lines and reticulations on its carapace, and distinct yellow or orange markings on head, neck and legs. Often almost the entire plastron (underneath of the carapace) is bright yellow. For this reason I would propose that a Zapotec word has found its way into the Quiche: pija, ?sun?. According to Professor Brian Stross, there is precedence for Zapotec words being found in Quiche. He cites Zapotec pekku having found its way in Huastec as pik?o ?dog? and into Yucatec as pek ?dog?. Piyakok would then be the ?sun-turtle?, a fitting description for the slider, with its bright yellow coloration. I would also mention that we have several Maya representations of turtles or the turtle God N with k?an crosses marked on their shells. K?an means ?yellow?. Professor Stross pointed out to me that the k?an cross resembles the ki?n or ?sun? glyph. 

Xmucane is rendered by Akkeren as ?curved is your tail?, a designation for a scorpion. He links the name to the mukje textile design found at Rabinal, which is indeed identified as a scorpion, and the ?moc a ne? description of a scorpion in the ?Ritual of the Bacabs?. Mukje or mukne (?tail? is je is some Mayan languages, ne in others) would be, interpreted literally, ?jointed/knotted tail?, i.e. a segmented tail. I have this from David Bolles, author of the Yucatec Dictionary at FAMSI. He says the proper translation of moc a ne would be ?jointed/knotted is your tail?. 

While Dr. Ruud van Akkeren may well be right about Xmucane being a scorpion goddess (one might compare her with the Nicaraguan pre-Christian mother goddess Itoki, who was a scorpion), I did have my own idea for an etymology of her name that, if viable, may lead us in another direction – a direction more in keeping with what we know about the religion of the Maya. 

The X- of Xmucane is almost certainly for Ix, ‘Lady’. But let us suppose –mucane is from moko, ‘knot’, plus chan, ‘serpent’. So (X) moc kan. According to Dr. Allen J. Christenson, “A repeated k is often dropped, so no problem there.” The –e terminal could be accounted for, I suppose, by something like chan-na, a “fossilized spelling” for cha’n, ‘sky’, or chan-na for chan, ‘snake’ (see mesoweb.com/features/tokovinine/performance.pdf). 

She would be, then, Lady Knotted Serpent. This brings to mind immediately Lady Ix Chel or Lady Rainbow, who is frequently depicted with a knotted serpent as a headdress. It is generally believed that the goddess accompanying God N at Chichen Itza is a version of Ix Chel. Her pairing with this male deity of the earth/mountain, and his holding up of twisted serpents, strongly suggests the Chichen Itza goddess had a marked sky aspect. The homonymous quality of Mayan cha’n and chan is well known. There is, however, some difference in opinion as to what the rainbow of Lady Rainbow actually represents. 

There is the suggestion this may have been a moonbow (see Milbrath), and not a regular rainbow created by sunlight passing through rain. Via a private communication, Dr. Christenson commented on this: 

 “Your proposed etymology for Xmucane is interesting. It certainly fits the iconography (something that not only Ixchel/Chak Chel has with regard to the knotted serpent, but also living traditionalist Maya such as the Yaxper deity at Santiago Atitlan who is said to wear a serpent headdress). Since all of the words you use in this proposed etymology are from the same dialect of Maya, it seems intriguing, if not provable (short of resurrecting one of these folks it seldom is). 

I favor the idea of rainbow since the Santiago Atitlan Yaxper is said to wear a serpent headdress associated with rainbows. The headdresses that women wear there are said to be patterned after hers and is sometimes called a rainbow serpent (you could take a look at my book, Art and Society in a Highland Maya Community to read more if you’re interested.” 

Thus the twisted serpents God N holds up over himself at Chichen Itza may not be emblematic of the sky-serpent, but of the rainbow arching over the earth/mountain. 

In any case, the advantage of seeing Xmucane as Lady Knotted Serpent would be to allow an early association between her and God D. This is not something that we can do with a Scorpion goddess and God D.   

For another personage from the POPOL VUH who appears to be a manifestation of Ix Chel, see https://firstjaguaronelord.blogspot.com/2021/12/xbaquiyalo-wife-of-maize-god-proposed.html.


NOTE:

This from Dr. Allen Christenson's POPOL VUH, p. 142, bottom:

The ancient lowland Maya worshiped an aged female deity named Ixchel (Goddess O of the codices), who is often depicted with a jug from which she pours out water in the form of rain. Ixchel was also a patroness of medicine, fertility, childbirth, midwifery, and the art of divination. The grandmother goddess Xmucane was apparently the Quiché equivalent of Ixchel, associated with the powers of creation (pp. 60- 62; line 35), divination (pp. 79-82; lines 569-599), midwifery (p. 62; lines 32, 38), medicine (p. 99; lines 1112-1119), childbirth (p. 113; lines 1736-1742), and now the leaking water jug.